15/11/2025

Saudade - Poema de João de Deus





Tu és o cálix;
Eu, o orvalho!
Se me não vales,
Eu o que valho?

Eu se em ti caio
E me acolheste
Torno-me um raio
De luz celeste!

Tu és o colo
E acho consolo,
Mimo e regalo:

A folha curva
Que se aljofara,
Não d'agoa turva,
Mas d'agoa clara!

Quando me passa
Essa existencia,
Que é toda graça,
Toda innocencia,

Além da raia
D'este horizonte—
Sem uma faia,
Sem uma fonte;

O passarinho
Não se consome
Mais no seu ninho
De frio e fome,

Se ella se ausenta,
A boa amiga,
Ah! que o sustenta
E que o abriga!

Sinto umas magoas
Que se confundem
Com as que as agoas
Do mar infundem!

E quem um dia
Passou os mares
É que avalia
Esses pezares!

Só quem lá anda
Sem achar onde
Sequer expanda
A dôr que esconde;

Longe do berço,
Morrendo á mingoa,
Paiz diverso...
Diversa lingoa...

Esse é que sabe
O meu tormento,
Mal se me acabe
Aquelle alento!

Ah, nuvem branca
Ah, nuvem d'oiro!
Ninguem me estanca
Amargo choro;

E assim que passes
Mesmo de largo...
Vê n'estas faces
Se há pranto amargo.

Tu és o norte
Que me desvias
De ir dar á morte
Todos os dias;

A larga fita
Que d'alto monte
Cerca e limita
O horizonte!

Tu és a praia
Que eu solicito!
Tu és a raia
D'este infinito!

Se há uma gruta
Onde me esconda
Á força bruta
Que traz a onda;

Á força imensa
D'esta corrente
D'alma que pensa,
Alma que sente;

Se há uma vela,
Se há uma aragem,
Se há uma estrela,
N'esta viagem...

É quem eu amo,
A quem adoro!
E por quem chamo!
E por quem choro!


João de Deus, in "Ramo de Flores"



17 comentários:

  1. Boa.noite de paz, querida amiga Maria!
    "Tu és o colo
    E acho consolo,
    Mimo e regalo".
    Muito bonita a saudade latejante.
    Tenha dias abençoados!
    Beijinhos fraternos

    ResponderEliminar
  2. Muito linda poesia! Bem escolhida!
    Ótimo fim de semana! beijos, chica

    ResponderEliminar
  3. Beautiful poem and such lovely visuals!

    ResponderEliminar
  4. Amazing to see your post. Thanks so much for the wonderful content!

    ResponderEliminar
  5. That poem is really wonderful. I liked it very much.

    ResponderEliminar
  6. Uma das palavras mais formosas do nossos idioma. Difícil de traduzir a muitos dos idiomas, precisamente por não podem sentir aquilo que sentimos. Gosto
    Beijos

    ResponderEliminar
  7. Un bello poema el que compartes en esta ocasión, aunque el traductor me jugo una mala pasada y el final lo convirtió en prosa.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  8. Thank you for this beautiful poem.

    I wish you a lovely weekend.

    ResponderEliminar
  9. Boa noite Maria, passando para deixar um fraterno abraço.

    ResponderEliminar
  10. Hola María.
    Precioso poema, un placer leerte. Besinos.

    ResponderEliminar
  11. Belíssima declaração de amor.
    Bjs, boa semana

    ResponderEliminar
  12. Muy bonito el poema María. Gracias y besos.

    ResponderEliminar

“Aqueles que passam por nós, não vão sós, não nos deixam sós. Deixam um pouco de si, levam um pouco de nós” (Antoine de Saint-Exupery).

Obrigado pela sua visita e pelo carinho que demonstrou, ao dispensar um pouco do seu tempo, deixando aqui no meu humilde cantinho, um pouco de si através da sua mensagem.

Topo