05/12/2010

Wish You Were Here - Pink Floyd





Pink Floyd, Wish You Were Here (1975)

So,
So you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears
Wish you were here

Queria Que Você Estivesse Aqui (Tradução)

Então,
Então você acha que consegue distinguir
O paraíso do inferno
Céus azuis da dor
Você consegue distinguir um campo verde
de um frio trilho de aço?
Um sorriso de um véu?
Você acha que consegue distinguir?


Fizeram você trocar
Seus heróis por fantasmas?
Cinzas quentes por árvores?
Ar quente por uma brisa fria?
Conforto frio por mudança?
Você trocou
Um papel de coadjuvante na guerra
Por um papel principal numa cela?
Como eu queria, como eu queria que você estivesse aqui
Somos apenas duas almas perdidas
Nadando num aquário
Ano após ano
Correndo sobre este mesmo velho chão
O que encontramos?
Os mesmos velhos medos
Queria que você estivesse aqui


" A música expressa o que não pode ser dito em palavras mas não pode permanecer em silêncio."Victor Hugo

5 comentários:

  1. Olá
    andava à procura do poema aos amigos do jorge luís borges e vim aqui ter.Gostei. Já o adicionei aos favoritos.
    Um bom domingo.
    Isabel V.

    ResponderEliminar
  2. Amiga muito lindo quantos poemas destes nem chegam a ver a luz do dia e muitos morrem no aperto dos corações que tanto sofrem.
    Beijinhos de luz e muita paz.

    ResponderEliminar
  3. Oi amiga,,,
    Passando pra te dar um abraço...

    Linda música!

    Uma linda semana para ti.
    Felicidades mil...
    Bjos!

    ResponderEliminar
  4. Essas chuvas fora de época , terremotos, vulcões explodindo, maremotos, nevascas...
    È o resultado irremediável para nossa irresponsabilidade com nosso Planeta.
    Só nos resta rezar... se der tempo!
    bjs. Léah

    ResponderEliminar
  5. Cheguei aqui por acaso e amei...
    Muito lindo o seu Blog...

    ResponderEliminar

“Aqueles que passam por nós, não vão sós, não nos deixam sós. Deixam um pouco de si, levam um pouco de nós” (Antoine de Saint-Exupery).

Obrigado pela sua visita e pelo carinho que demonstrou, ao dispensar um pouco do seu tempo, deixando aqui no meu humilde cantinho, um pouco de si através da sua mensagem.

Topo